1/06/2007

アリソン 第一章 「アリソンとヴィル」(艾莉森和威尔) part.3

  「先生。あの先輩も、居残りですか?」
  生徒の一人が、当の五年生に聞こえないように小声で聞いて、その場から笑い声が漏れる。
  夏期休暇は三日前から始まっていて、生徒達はそれぞれの故郷へと、半年ぶりに帰っている。今ここにいるのは、先学期の成績が著しく芳しくなく、補習で十日ほど帰郷を遅らされた居残り達だった。
  「いいや、違う。」
  教師は首を振った。
  「ひょうっとして、"祭り"に出た人じゃないですか?」
  誰かが聞いて、教師が答える。
  「ああそうだ。成績だって、全然悪くなんかないぞ。飛び級してもいいくらいだ」
  へえ、じゃあなんで?興味本位のその言葉に、教師は軽く表情を曇らす。
  そして質問に答えずに、白墨を手に取った。長方形の黒板に、大きなジャガイモを描く。
  「さて、授業を始めるか。しっかり覚えないと、いつまでたってもママのシチューは食べられないからな。まずは地理からだ」
  ジャガイモ――横が少し長い楕円形。
  この世界唯一の大陸は、そんな形をしている。黒板に描かれたジャガイモが、方位が正しい投影法で描かれた世界地図にそっくりになる。ジャガイモの下部は、赤道に触れるか触れないか。上は、北緯六十度を少し超える程度。
  ジャガイモの真ん中に、教師は山印をいくつも、下から上へ描いていった。それがほぼ中央の高さで終わった後、その左右に、線を平行に引く。山の先端でながった線は、まっすぐ北へと、海まで延びる。



  
  “老师,那个前辈也是留下来的吗?”
  一个学生用那个五年级生听不到的小声问道。现场传出了阵阵笑声。
  暑假是三天前开始的,学生们也各自回到了半年未归的故乡了。现在在这里的,是上个学期成绩不是很好,要在这里补习十天左右,被延迟归乡的留校生们。
  “啊啊,不是的。”
  老师摇摇头。
  “那个人,该不会是晚会上出演的那个人吧?”
  “啊,是的。要说成绩的话,可是一点也不差哦,即使是跳级也不为过。”
  呀~~那为什么?本来只是好奇的一问,老师原本轻松的表情上却掠过一丝阴影。
  然后老师也不回答,而是拿起了一支粉笔,在长方形的黑板上画了一个大大的马铃薯。
  “那么,开始上课吧。不好好记住的话,永远别想吃到妈妈的炖菜啦。先从地理开始。”
  马铃薯——一个宽度稍长的椭圆形。
  这个世界上唯一的大陆,就是那样的形状。黑板上画的马铃薯,与用方位正确的投影法画出的世界地图别无二致。马铃薯的下部几乎碰到赤道了。上面则稍稍超过了北纬六十度。
  在马铃薯的正中,老师从下往上画了很多山形记号。在大约中央的高度结束后,在它的两旁引平行线。两条线在山的顶端相连,然后向北笔直地延伸到海。
  
  

1 条评论: