「もし嘘だったら、わしの命をあげてもいい。まあ、残り少ないけれどな」
そう言いきった老人を見て、数秒経ってからアリソンは、
「そう......。興味あるわ。――どんな宝?」
「凄い宝だ」
「いくらくらい?」
「お金にはとても換えられない。価値がありすぎてな。ただ......」
「ただ?」
二人と会話を見聞きしながら、
「うん。おいしい」
ヴィルがのんびりとお茶を飲んで小さくつぶやいた。
「ただなあ」
老人はアリソンを眼光鋭く睨む。アリソンも睨み返した。
「その宝は、ロクシェとスー・ベー・イルの間の戦争を終わらせることができる。それだけの価値のある宝だ」
老人はそう言った。ヴィルが老人を見た。
「どうだ、凄いだろう?」
誇らしげに老人が言った。
「それが本当なら、凄いわね。でも、どうやって知ったの?」
アリソンが訊ねた。ヴィルがカップを持つ手を下ろし、二人の会話をじっと聞く。
「偶然見つけたんだ。大戦中にこの近くで行われた、ロクシェの毒ガス作戦を知ってるかい?」
アリソンが頷いた。
「ナントカ中佐と特殊部隊の話でしょう。昔パパに聞いたわ」
「ああ。そしてわしはその隊員の一人だった。作戦の帰りに、本当に偶然に宝を見つけた。そりゃあ驚いたよ。しかしとても持って帰れるようなものではなかったから、全員で秘密を守ることにして、その場に残してきた」
「マクミラン中佐以外は、全員戦死したと歴史で習いましたが......?」
ヴィルが発言する。老人は、
「それは陸軍がついた嘘だな。本当は全員無事だったんだが、スパイの報復を恐れて、そう嘘をついたんだ。さらに言うなら、マクミラン中佐という人は実在しない。毒ガスを使ったことを非難されて、その矛先をかわすための、架空の人物なんだ。驚いたかい?」
「......それが本当なら、僕が教師に教えられてきたのは“いいかげんなこと”になります」
ヴィルの言葉を聞いて、老人はにやりと笑った。
「歴史とは、常にいいかげんなものだよ。重要なのは“真実をどうやって伝えるか”ではなく、“何を自分達の都合のいいように伝えるか”だからね」
「............」
「じゃあ、なんでその宝を発表しないの?」
アリソンが聞いて、
「ん――......、宝があまりにも凄すぎてな。みんな恐れをなしてしまったんだな。それに......、ほら、発表だけじゃ信じてもらえないだろう。何か証拠を見せつけないと」
老人の歯切れが急に悪くなる。
「じゃあ、なんで取りに行かなかったの?」
「そりゃあ......、戦中や戦後すぐは、混乱していたからなあ。おまけに、宝のあるところはスー・ベー・イルの占領地だった」
「今は?」
「......緩衝地帯の内側、だな。誰も住んでいないところだ。いやあ、おかげですぐに誰かに発見されるわけでもないし、安心しているよ。もし誰かが発見したら、それでもまたよしだ。わしは無欲だから、別にどうでもいい。いまさらお金持ちになってもしょうがない。素晴らしい宝の在処を知っているだけで十分だ。いつか誰かに発見されることを心待ちにしているんだ。どうだい、夢のある、おもしろい話だろう?」
「おもしろいわ。――本当に、あるの?そこに行ったら、絶対に凄い宝がある?」
「ああ」
老人が頷いた。
「発見者は英雄になれる?」
「間違いないな」
「ふーん......」
そうつぶやいて、アリソンは考え込む。
「信じるかい?」
老人が聞いた。ヴィルは応えず、アリソンを見ていた。
「信じてもいいわ」
「おお。それは嬉しい。もう一杯どうだい?」
老人は顔をほころばせて、ポットに手をかける。アリソンは左手を振って、
「お茶はもういいわ。それより――」
「ん?」
「信じるから、その場所を教えて。わたしがお爺さんを連れていってあげる。わたしとヴィルの名前で発表しましょう」
老人の手が止まった。
「............。し、しかしなあ、サイドカーでは行けないな」
「それなら心配ないわ」
アリソンはそう言うと、鞄から自分の飛行ジャケットを出した。
「これを見て」
アリソンが突き出して広げて見せたジャケットには、襟首に下士官である伍長の階級章、右胸と左胸に空軍と名字の刺繍、そして左腕には、セロンの槍。
老人は、皺だらけの目を見開いてつぶやく。
「これは、驚いた......。お嬢さんは軍人さんだったのか」
「空軍よ。わたしの所属部隊は、飛行機を飛ばしてあちこちに運ぶのが任務なの。近くを飛ぶ任務があれば、こっそりお爺さんとヴィルを乗せて、そこまで連れていってあげる」
「アリソン......。そんなことをして大丈夫なの?」
ヴィルが聞いた。アリソンはヴィルを見て、当たり前のように言う。
「ううん」
「“ううん”って......」
「間違いなく営倉入りだけれど、でも、結果的に価値のある宝を見つければ相殺以上でしょう?――どう、お爺さん?」
アリソンが顔を向けると、老人はまだジャケットを見ていた。
「驚いたなあ。お嬢さんのような軍人がいるとはなあ......。時代は変わったもんだ。ちょっとよろしいか?」
老人はアリソンのジャケットに手を伸ばした。アリソンから受け取ると、セロンの槍の刺繍を見て、そして階級章のある襟元へ手をやる。しばらく指で撫でるように触った後、
「“おお。親知らずの小鳥は在処までも飛んでいく”、か」
小さくつぶやいた。
「ん?――どう、行かない?」
アリソンが身を乗り出して訊ねる。
老人は、アリソンにジャケットを返した。小さく何度か頷いて、
「うん。君達は楽しいな。教えてみるのも、おもしろいかもしれないな」
そして一度咳払いをした。
“要是我骗你的话,你把我的命拿去都可以。哎,虽然也活不了多久了。”
艾莉森看了如此断言的老人几秒钟,然后说道,
“这样啊…….当然有兴趣啦。——什么样的宝物呢?”
“了不起的宝物哦。”
“值多少钱啊?”
“用金钱是换不来的。它太有价值了。不过……”
“不过什么?”
威尔就在旁边看着两人说话,
“恩,真好喝。”
他边悠闲地喝着茶边小声嘀咕道。
“不过啊。”
老人用锐利的眼光盯着艾莉森。艾莉森也回盯着他。
“那个宝物,可以终止洛克谢与斯贝伊尔之间的战争。是拥有那样的价值的宝物哦。”
老人这么说道。威尔看向他。
“怎么样,了不起吧?”
老人洋洋得意地说道。
“如果那是真的话,真是了不起呢。但是,你怎么知道的呢?”
艾莉森问道。威尔放下手中的杯子,凝神地听着两人的对话。
“我是偶然发现的。大战中在这附近发生的毒瓦斯作战,你们知道吗?”
艾莉森点点头。
“是那个什么中佐和特别部队的事情吧。以前听爸爸说过。”
“恩,对。我就是那些队员中的一个。作战回来时,偶然发现了那宝物。真的是很吃惊哦。但是因为那东西实在不好带回去,大家就保守秘密,把它留在了那地方。”
“可是我在历史书上面学到过的,除麦克米兰中佐以外,其他人全部战死了啊……?”
威尔发言道。老人说,
“那是陆军编造的谎言啊。事实上全员都生还了,但是害怕间谍的报复,所以编造了那样的谎言。还有,那个叫麦克米兰的中佐根本就不存在。因为被责难使用毒气,为了躲避矛头,才虚构出这样的人物的。吃惊了吧?”
“……如果那是真的话,那我从老师那里学到的就都是‘谎话’啦。”
听了威尔的话,老人意味深长地笑了一下。
“所谓的历史,常常都是胡编乱造的哦。重要的并不是‘怎样传递真相’,而是‘有没有把那些对自己有利的事情传达出去’哦。”
“…………”
“那么,为什么没有把那件宝物公开呢?”
艾莉森问道,
“恩——……,宝物太过强大了哎。大家当时也被吓着了呐。而且……,你看,仅仅发表的话大家不会相信的吧。又不能拿出什么证据。”
老人变得口齿不清了。
“那么,为什么不去拿呢?”
“那个啊……,因为战时和战后不久那段时间,非常混乱啊。再加上宝物所在地是斯贝伊尔占领的地区。”
“现在呢?”
“……现在在缓冲地带的内侧,没有人居住的地方。哎,正因为如此,他也不会很快地被谁发现,我也放心了哦。不过如果谁发现了它,也应该算是件好事吧。反正我是没什么欲望,怎么样都无所谓了。事到如今就算我成了富翁也没什么意义了。只要知道这了不起的宝物在哪里我就满足了。我也期待着什么时候它被人发现啊。怎么样,这是个充满梦想,很有趣的故事吧?”
“挺有趣的呢。——这件事真的有吗?要是去那里的话,真的有了不起的宝物吗?”
“是啊是啊。”
老人点头道。
“发现的人能成为英雄的咯?”
“不错哦。”
“唔——嗯……”
这么嘟囔着的艾莉森陷入了沉思。
“你相信吗?”
老人问道。威尔没回答,看着艾莉森。
“相信也无妨啊。”
“哦哟。真高兴啊。再来一杯怎么样?”
老人笑逐颜开地伸手去拿茶壶。艾莉森摇着左手,
“茶不要了,比起喝茶来——”
“嗯?”
“因为我相信你,所以你要把地方告诉我哦。我带老爷爷你去找。用我和威尔的名字发表。”
老人的手停住了。
“…………。可,可是啊,三轮摩托车是去不了的啊。”
“那个的话不必担心哦。”
艾莉森这样说着,一边从包里拿出自己的飞行夹克。
“看这个。”
艾莉森把夹克展开给老爷爷看。夹克的领口上别着下级军官,伍长的阶级章,右胸和左胸分别绣着空军和名字,然后在左腕上则是塞隆之枪。
老人睁大了满是皱纹的眼睛,喃喃自语道,
“这个,真是吃了一惊啊……小姑娘原来是军人啊。”
“是空军哦。我所属的部队,负责把飞机运送到各个地方。要是有飞到附近的任务的话,我就偷偷地把老爷爷和威尔载到那里去。”
“艾莉森……。做那种事情不要紧吗?”
威尔问道。艾莉森看着他,理所当然地说道。
“嗯。”
“‘嗯’是什么意思……”
“当然是会被关禁闭的啦,但是,要是最后能发现有价值的宝物的话就抵消啦,对吧?——怎么样,老爷爷?”
艾莉森把脸转过去,老人还在看着夹克。
“真是吃惊啊。竟然有像小姑娘这样的军人……。时代变了啊。我可以看一下吗?”
老人把手伸向艾莉森的夹克。从艾莉森手里接过来后,看了看塞隆之枪的刺绣,又摸了摸别有阶级章的领口。用手指抚摸了一会儿之后,
“‘哎哎,没有父母的小鸟满世界飞’,吗。”
他小声嘀咕道。
“嗯?——怎么样,去不去呀?”
艾莉森探出身子问道。
老人把夹克还给艾莉森。然后不住地点头。
“嗯。你们两个挺有意思的啊。告诉你们的话,说不定会挺有趣的呐。”
然后故意咳嗽了一下。
至此第一章已经全部完结,这最后一部分打得我好辛苦啊,庆祝一下呃。。。。。期待第二章吧!!
5/04/2007
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论